The Three
Kings reach Bethlehem and give their gifts to Jesus in an idyllic
scene of adoration. It's the ideal time for Bach to give us a calm,
pastoral ending- the shepherds with their safely-grazing sheep, Mary
dressed in an improbably clean and anachronistically bright blue
shift, Joseph looking slightly dull and worthy at the back. That's
what Epiphany- the feast of the Three Kings- is all about. Right?
Well, yes- Bach gives us all that, for a moment or two. But what
drives the end of the whole sequence is conflict. The
story focusses on a secret escape from a terrified duplicitous
dictator; the music is harmonically unstable and unsettling. And
underlying it all is an ongoing war of the spirit with a snorting,
raging Enemy that will only be won decades in the future through
tortured self-sacrifice.
The
opening chorus brings us back to the world of Christmas Day, at the
very beginning of the Oratorio. Trumpets, kettle-drums and a lively
flourish from the strings. But there's something wrong. Christmas
Day's opening chorus started in the trumpets' favourite key, D major;
it happily cycled through to A major and later did some interesting
things around E major. It all works beautifully and creates no
psychological jolts for the listener. Today's opening chorus starts
as if it's playing the same game. Again, we start with a strong
triple-time entry in D major with trumpets and drums, then a move
towards A major to give us a touch more excitement. Even if you don't
know a D major chord from a Dover sole, you feel that
things are right. Exciting, beautiful, yes, but in a familiar sort of
way. But as
soon as that rightness gets settled in the listener's minds, we're
thrown.
At Bar
20, Bach makes what can only be described as a harmonic lurch into
strange and remote territories, full of notes like C natural and D
sharp which are completely alien to what came before. (Incidentally,
for any of you geeky enough to want to check the score, a fairly
decent public domain version is at
http://javanese.imslp.info/files/imglnks/usimg/4/47/IMSLP26544-PMLP06314-Bach-BWV248roslerVS.pdf
.) And remember that Bach's instruments were tuned to be very good at
playing in ordinary keys like C major and A minor with not many
sharps or flats; indeed, in these keys they were more in tune than
ordinary twenty-first century instruments. But in distant keys with
more sharps and flats, they sounded strange and un-nerving. You can
hear the difference when comparing Karl Richter's 1965 recording on
modern instruments and tuning with John Eliot Gardiner's; Richter's
merely sounds quieter, muted, intriguing at this point. With Gardiner
and his eighteenth-century style band, the harmonic shift feels like
a brief encounter with a banana skin on a dancefloor. We stay
upright, but we'll have to take care not to end up heels-over-head.
The old, confident tonality does return, backed up with the trumpets-
but again it has to fight against these strange, dissonant
interjections, made with insistently repeated notes on strings and
oboes. The Christmas world of unalloyed joy is not as simple as we
thought.
And when
the chorus come in, they sing of struggle against a raging enemy.
Their first line is almost comical
in its vivid vocabulary- schnauben
means to snort, as a raging boar might when confronted with a hunter
trying to turn him into sausages. “Lord, when our proud Enemy
snorts with rage, grant that we in firm faith may look to your power
and help!”. Not exactly calming Christmas card stuff; we've moved
on from that. And opposition and conflict are written into the way
the words underlay the music. feinde Schnauben, “the
enemy snorts” doesn't just rhyme with Feste glauben-
“firmly believe”- it's set
to exactly the same melodic pattern. Firm belief directly takes on
the steaming nostrils of the enemy in Bach's web of musical
counterpoint- and wins out, despite those persistent wobbles into
strange unnerving tonality.
So
why is Bach talking about enemies and conflict? The answer comes in
the next recitative, which has one of the few moments when a
character appears in the oratorio and speaks his own lines solo,
rather than simply being described by the Evangelist. And
surprisingly, it's not a Wise Man, or Joseph- but bad King Herod. This is
the sort of enemy Bach is talking about in the opening chorus- not a
vague sense of moral evil, but human, personal, and very dangerous.
But he's also faintly ridiculous. The tenor steps aside and gives an
opportunity for the bass soloist to practice his best fake-innocent
wheedling voice as he says he wants to know where to find the Christ
child, “dass ich auch komme und es anbete”- “that
I may also may come and worship him”. You can almost imagine the
Wise Men silently thinking “Yeah, right, Herod”.
And
this lighter touch continues in the next aria. When the soprano sings
“Spricht der Höchste nur ein Wort, Seiner Feinde Stolz zu enden”-
“when
the Highest One speaks a single word to put an end to the Enemy's
pride”- there's a lovely whimsical staccato rhythm on Stolz
zu enden, well
brought out by Nancy Argenta on John Eliot Gardiner's DG recording.
It brings to mind a primary school teacher waving her finger at a
particularly badly behaved child- “I'm speaking, so don't even
think about interrupting!”. And there's a long instrumental “outro”
to finish, which re-enacts that bouncy rhythm. It's just a reminder
that yes, there's a war on- but there's no need to get too frightened
when the enemy is as transparent as Herod, and the person really in
charge can squish him with a single word.
We
return to the story, with some more cool recitative from the tenor
Evangelist. The wise men stealthily escape over the border, keeping
an eye out for the agents of the state. Initially, the music is calm,
austere and reminiscent of Alan Bennett's dictum that people reading
Scripture should aim for the same level of excitement as the Saturday
afternoon football results. But Bach does something interesting (when
does he ever not?). After a brief chorale interjection, the tenor
recit moves from being straight quotes from the Biblical narrative to
something more impassioned. Firstly, there's an emotional address to
the Kings, bidding them farewell (“So
geht! Genug, mein Schatz geht nicht von hier”- “Go
then, it's enough that my treasure remains here”). This develops
into a rhapsody of ardent love for the Christ child. People complain
about “Jesus is my boyfriend” lyrics in happy-clappy evangelical
worship songs today; but Bach's unknown librettist beats them all at
this point:
“He stays here by me,
I will not let him leave me. His arm will embrace me out of love and
with great tenderness. He will remain my bridegroom, I will dedicate
my breast and heart to him. I know well that he loves me; my heart
loves him ardently too.”
And
the instrumentation mirrors this journey from cool scripture to
burning passion. It stops being recitativo
secco (literally
“dry recitative”) accompanied only by the keyboard, and acquires
the more fruity tones of two instruments whose name is literally
Love: oboes
d'amore, with
a
richer, sweeter Semillon tone than the conventional oboe's drier
Pinot Grigio. Finally, the tenor's recitative blossoms into an aria.
Is it going to be more meditative love-stuff? On the contrary- there
is a war on, you know! After the declaration of love, it's time to
concentrate on the enemy. The previously sensuous oboes d'amore set
up a 2/4 march-time (particularly jagged and unsentimental in
Nikolaus Harnoncourt's recording), while the tenor mocks the stolzen
Feinde once
again: “Now you proud enemies may try to scare me- what sort of
fear can you arouse in me?”.
In
fact, for all the language of passion and war, Bach is using the
music to give a strictly orthodox Lutheran plan for dealing with any
fiendish temptations. First, you read the word of scripture
calmly, unadorned- that's the first, dry part of the recitative. Then
you go into your own emotional response to the text- that's the
richer, more impassioned accompanied section of the recitative.
Finally, you follow this with practical external action, mocking the
wiles of sin and the flesh- the aria, with all its lithe marching
vigour.
We're
almost at the end of the two-week long journey now. But Bach still
has some surprises up his sleeve. Firstly, all the soloists- soprano,
alto, tenor, bass, join together to sing a recitative together-
that's never happened before in the whole piece. It's a beautiful
last opportunity for them to take a bow together (figuratively
speaking, of course)- but there's more important work to be done. The
trumpet sounds, the drums thunder; all our memories of Christmas Day,
so long ago, are rekindled again. Time for final unalloyed jubilation
to bring our great Oratorio to a unified close? Yes- and no. Despite
the jubilation of the brass, the chorus don't come in with unison joy
as on Christmas Day. Nor do we have with florid fugal entries as they
did at the start of today's segment. It's Bach's last shock for us.
What they sing is the chorale melody which is at the heart of the St
Matthew Passion, known to us as O
Haupt voll Blut und Wunden.
While the drums and trumpets blare, the shadow of the Cross falls.
There's
some controversy on whether this tune unequivocally signified
“crucifixion” in Bach's day; it started as a secular love tune,
after all. And it's true that not all of the congregation in St
Thomas's in Leipzig on Epiphany Sunday 1735 might have known that
this tune was used as the backbone of the great Passion setting sung
there a few years previously. But Bach certainly knew that melody's
significance to his own grandest setting of the Passion of Christ.
Its inclusion here must be Bach's deliberate choice to cast us
forward from the waning days of Christmas to the black heart of Good
Friday. Just like the king's final gift of myrrh, used for anointing
the dead, it points us forward from the beginning of life to its end.
This
war isn't won at Bethlehem, surrounded by gold and frankincense; for
Bach, it's won on a lonely cross outside Jerusalem, thirty-odd years
later. But the struggle has now begun. For the great composer,
dramatist, theologian and human being of St Thomas's, Leipzig, the
hope of eventual victory is sure. Christmas is over. Happy war.